Анастасия САВЧУК: «Из-за медалей в багаже получился перевес»
Aнaстaсия СAВЧУК (спрaвa) двaжды пoднимaлaсь нa пьeдeстaл чeмпиoнaтa мирa в дуэтe с Мaртoй ФEДИНOЙ. Фoтo: xinhuanet.com
В интeрвью «СЭ» нoвoиспeчeннaя чeмпиoнкa мирa пo синxрoннoму плaвaнию рaсскaзaлa o вoлшeбнoм пaучкe, oбъяснилa, пoчeму трeнeры сбeжaли пoслe зoлoтa в xaйлaйтe, a тaкжe рaскрылa сeкрeт, кaк удaлoсь пoбeдить xoзяeк грядущeй Oлимпиaды — кoмaнду Япoнии.
Сaмым успeшным в истoрии укрaинскoгo синxрoннoгo плaвaния стaл чeмпиoнaт мирa, прoxoдивший в Квaнджу.
В кoрeйскoм бaссeйнe нaши русaлoчки вылoвили oдну зoлoтую и пять брoнзoвыx нaгрaд. Eдинствeннaя спoртсмeнкa, кoтoрaя учaствoвaлa вo всex мeдaльныx выступлeнияx укрaинскoй кoмaнды — Aнaстaсия Сaвчук.
Для 23-лeтнeй xaрькoвчaнки, учaстницы Oлимпийскиx игр в Риo-2016, этo был чeтвeртый чeмпиoнaт мирa в кaрьeрe. Дo этoгo oнa ужe пять рaз пoднимaлaсь нa мирoвoй пьeдeстaл, нo тoлькo в группoвыx прoгрaммax. Тeпeрь жe в ee кoллeкции пoявились и нaгрaды в дуэтe, гдe oнa выступaлa с вoсxoдящeй звездочкой украинского синхронного плавания Мартой Фединой.
ВЕСЬ ЧЕМПИОНАТ ХОТЕЛОСЬ МОРОЖЕНОГО
— Анастасия, примите поздравления и расскажите, каково это возвращаться с чемпионата мира с шестью медалями в багаже?
— С одной стороны, здорово, а с другой — очень тяжелый чемодан получился. (Улыбается). Я везла медали в ручной клади и у меня вышел перевес. Так что пришлось вытащить три награды и просто так, держа в руках коробочки с ними, садиться в самолет.
— Вы принимали участие во всех шести медальных для украинской команды видах программы на чемпионате мира в Кванджу. Наверное, смертельно устали или, может, успехи так воодушевляют, что могли бы еще раз все это пройти?
— Никто не знает предела человеческих возможностей, как говорится. Так что может и смогла бы, но это точно было бы очень тяжело. Вообще, в процессе соревнований ты не чувствуешь усталости. Но как только они заканчиваются и начинается отпуск, такое ощущение, что организм сразу это понимает. Чувствуешь себя вялой, и весь день хочется спать.
— Ольга Харлан — наша известная саблистка призналась, что в честь победы на чемпионате мира позволила себе чизкейк. Вам, пожалуй, шесть чизкейков полагается?
— Во время чемпионата мы ничего такого себе не позволяем, а вот уже после окончания можно было немножко расслабиться. Я все соревнования очень хотела мороженого и таки купила его себе.
— С каким вкусом?
— Шоколадное, я его больше всего люблю. (Улыбается).
— Быстро адаптировались к смене часового пояса или еще живете по корейскому времени?
— Сразу после возвращения домой было тяжело. Солнце светит, а ты все равно засыпаешь. Плюс усталость сказывалась, из-за нее еще больше размаривало. Вообще, назад перестраиваться всегда тяжелее, по крайней мере, мне. Там все как-то само собой происходит. Потренировался, устал, стемнело, лег спать. Разве что пару раз было такое, что среди ночи просыпалась.
— Открывало выступление украинской сборной на чемпионате мира в Кванджу техническое соло Марты Фединой. Скажите, ее четвертое место команда восприняла как победу или все-таки, несмотря на статус дебютантки, хотелось большего?
— Всегда хочется большего! Марта — умничка, она сделала все, что от нее зависело. Это был ее первый такой крупный взрослый старт, на ней лежала большая ответственность. Но она справилась, открыла соревнования достойно.
— Когда вы дебютировали на чемпионате мира в Барселоне-2013, вам было 17, столько же, как сейчас Фединой. Глядя на нее, узнавали в чем-то себя?
— Разве что в волнении. Хотя, мне кажется, на этих соревнованиях Марта уже меньше переживала. Все-таки в этом сезоне мы прошли четыре этапа Мировой серии и Кубок Европы. И были уже психологически готовы к выступлению в Кванджу. В Барселоне-2013 в этом плане было сложнее, поскольку не было столько стартов за спиной. Вспоминаю свои ощущения, когда первый раз зашла в бассейн, где должен был проходить чемпионат мира. Он показался просто огромным, большие трибуны, все такое новое и необычное. Это уже сейчас меня сложно чем-то удивить.
СЕМЬЯ ПЕРЕЖИВАЛА БОЛЬШЕ, ЧЕМ Я
— С главными соперницами японками вы пересекались лишь раз в соревнованиях дуэтов в самом начале сезона. Как считаете, они действительно избегали встреч с украинской сборной после поражения на первом этапе Мировой серии в Париже?
— Сложно сказать, японки и дальше участвовали в Мировой серии. Просто выступали не на тех этапах, на которых были мы. Наша команда ездила в Грецию, Испанию Венгрию. Японки соревновались у себя дома, а также в США и Канаде. Было ли так запланировано или это просто совпадение, не берусь судить.
— У боксеров перед боем обычно происходит дуэль взглядов, а как ведут себя соперницы в синхронном плавании. Что если бы камера засняла встречу украинской и японской команд в кулуарах чемпионата мира в Кванджу?
— Мы стараемся быть вежливыми и приветливыми со всеми командами, здороваемся при встрече. Конечно, на уровне подсознания мы всегда будем оставаться соперницами. Но если вдруг камера нас заснимет, то мы будем друг другу улыбаться.
— В квалификации технического дуэта вы выступали раньше представительниц Японии. Когда увидели на табло оценки, подумали, что этого должно хватить для медали, или переживали в ожидании выступления главных соперниц в борьбе за бронзу?
— Переживали, конечно, потому что не знали, как нас примут судьи. Раз на раз не приходится, и тут не угадаешь, как карта ляжет. Сегодня одно, завтра другое. Каждый старт, как с чистого листа. Мы выступили со своим техническим дуэтом и ушли за пределы помоста. Там стоял телевизор, и мы остались возле него, чтобы посмотреть, как же отработают японки. А когда увидели, что им поставили меньше баллов, чем нам, естественно обрадовались и стали поздравлять друг друга. Так было в принципе после всех видов программы, за исключением последнего. Выступив в комби, мы побежали за кулисы с радостными криками: «Отпуск!»
— Если с технической программой «Через призму идеального дня» вы выступали с начала сезона, то вот произвольную «Всадники огня» ваш дуэт представил только на Кубке Европы в Санкт-Петербурге. Она многих поразила своей предельной сложностью, а вы когда работали над ее постановкой, не думали: «Это вообще возможно сделать?»
— Еще как думали, у нас действительно очень сложный длинный дуэт. Во-первых, мы его поменяли практически за месяц до Кубка Европы. Сначала работали над одной программой. И тут в один прекрасный день тренер приходит и говорит: «Берем другую музыку, и все будет по-новому». Это новое оказалось безумно сложным. Для меня это самая тяжелая программа из тех, которые я делала за свою карьеру.
— Половину сезона вы с Мартой Фединой соперничали за право называться первым дуэтом страны с сестрами Алексеевыми. Эта конкуренция помогала или наоборот создавала дополнительное напряжение?
— Когда есть с кем соперничать, интереснее работать. Это обостряет чувства и помогает все время держать себя в тонусе. Конкуренция — двигатель прогресса, как подсказывает мой муж. Он тут рядышком, подслушивает нас. (Смеется).
— Муж следил за вашими выступлениями на чемпионате мира?
— Конечно! Причем, так следил и так переживал, что даже заболел. И мама, кстати, тоже сильно перенервничала, наверное, даже больше, чем я сама. Так что всю плохую энергетику моя семья забрала на себя.
ПРО ЯПОНОК НЕ ЗАБЫВАЕМ ДАЖЕ НА ТРЕНИРОВКАХ
— Теперь давайте перейдем к соревнованиям в группе. В Будапеште два года назад вы уступили в технической программе команде Японии. Воспоминания о том поражении заставляли сердце биться чаще?
— Напряжение есть всегда. О том, что мы боремся с японками, мы не забываем даже на тренировках. И это, кстати, нас здорово подстегивает. Понимаем, что должны работать еще лучше и еще больше, чтобы на соревнованиях просто «порвать» соперниц. Когда на предварительной стадии в технической группе нас поставили выше японок, мы поняли, что у нас есть шанс побороться за бронзу.
— И использовали его на все сто! А вот есть ли шанс побороться с Поднебесной? В чем нужно прибавить украинской команде, чтобы ликвидировать те полтора-два балла, которые вы уступили китаянкам на чемпионате мира в Кванджу?
— Мне кажется, нам нужно немного прибавить в четкости исполнения. И мы обязательно будем над этим работать и стремиться к первому месту. Тогда возможно, нам однажды и второе покорится.
— В произвольной группе вы выступали с прошлогодней программой «Игра теней», а вот в технической представили на суд публики и Фемиды новую постановку «Advance with Power». Расскажите, что скрывается за ее названием?
— Мы сами название программ узнаем от тренеров только перед соревнованиями. (Улыбается). Наша задача работать с максимальной самоотдачей и вкладывать душу в то, что мы делаем. Техническая группа у нас получилась очень интересная, но если все-таки мы будем ее менять на следующий сезон, то хотелось бы чего-то более задорного и веселого. Нашу длинную группу веселой не назовешь, там звучит боевая музыка. Но это тоже хороший вариант, так как она сама нас заводит.
— А когда музыке не удается вас завести, кто берет на себя эту функцию?
— Яна Нарежная! Она может посреди программы крикнуть: «Давайте» или ближе к финишу «Концовка!»
— Так вы еще и поговорить успеваете во время выступления?
— Бывают и такие моменты. (Смеется).
— Украинской сборной совсем немного не хватило для того, чтобы группой квалифицироваться на Олимпиаду в Лондоне-2012. В Рио-2016 вы отобрались через квалификационный турнир. На этот раз вопрос с лицензией удалось решить уже на чемпионате мира. Что это было за чувство, когда вы осознали, что дело сделано?
— Счастье и спокойствие, что следующий сезон можно будет без лишнего напряжения работать на повышение мастерства и совершенствование программ.
СПЛОШНОЕ ВОЛШЕБСТВО
— Когда узнали, что россиянки и китаянки не заявились в хайлайт и вы будете главными фаворитами в этом виде программы?
— Узнали, когда увидели списки участников уже в Кванджу.
— Украинская сборная всегда славилась своими поддержками и выбросами. Расскажите, как рождаются маленькие акробатические шедевры и даете ли вы им названия?
— У нас есть тренер по акробатике Владимир Игоревич Уткин. От получаса до часа каждый день мы работаем с ним. Когда получаем музыку для программы, то нам говорят, здесь будет акцент, там — поддержка и надо что-то придумать. Бывает пробуем что-то новенькое. Иногда получается, что новенькое — это хорошо забытое старенькое. (Улыбается).
И вот так общими усилиями рождаются наши акробатические элементы. Что касается названий, то мы чаще всего просто их нумеруем. Но случается, придумываем и что-то оригинальненькое, например, в комби у нас есть поддержка «паучок».
— Представители водных видов спорта по-разному празднуют победу. Кто-то обмывает медаль в бассейне, кто-то отправляет туда своего тренера — искупаться. Как отметила золото в хайлайте сборная Украины?
— Мы даже порадоваться особо не успели, потому что на следующий день у нас были предварительные соревнования в длинной группе. Сфотографировались и поехали в отель отдыхать. Медали в бассейн не окунали, тренеров — тоже. Раньше мы такое практиковали, но сейчас просто не успеваем их догнать. Они от нас сбегают. (Смеется).
— Комби украинской команды «Волшебный замок» стало одной из самых ярких программ чемпионата мира в Кванджу. Расскажите о том, что в этом замке происходит за те четыре минуты, пока вы находитесь в воде?
— Там сплошное волшебство, а еще тот самый «паучок». (Улыбается). Темп такой бешеный, что ощущение, будто мы от кого-то сбегаем. Вообще, постановка очень необычная, не такая как все и нам самим она очень нравится.
— Раньше украинская сборная славилась своими программами под классику. Не скучаете за тем временем?
— Пожалуй, нет. Слишком много у нас классики раньше было. Хочется уже чего-то нового, возможно, даже со словами. Вообще, есть идея на следующий сезон поставить одну из программ под украинскую музыку, чтобы она весь мир заводила, и чтобы сразу было видно, что на помост выходят «танцующие украиночки».
КУХНЯ — ЕВРОПЕЙСКАЯ, ОСТРОТА — АЗИАТСКАЯ
— К чемпионату мира вам пошили новые купальники?
— Да, мы полностью обновили дуэт и короткий, и длинный, а еще техническую группу. Причем, купальники к ней делала наша бывшая коллега по сборной Ольга Кондрашова.
— Поделитесь впечатлениями от почти двухнедельного пребывании в Корее. Это была ваша первая поездка в Страну утренней свежести?
— Нет. В 2008 году я участвовала там в шоу-программе. Это был мой первый выезд за границу, я тогда была совсем маленькая. В этот раз за тренировками и соревнованиями мы практически ничего не успели посмотреть. Так что даже и рассказать нечего.
— Тогда поделитесь своим мнением относительно организации соревнований, и расскажите, чем потчевали корейцы гостей чемпионата мира?
— Кухня была европейская, но острота азиатская. Больше двух кусочков мяса не съешь, жжет.
— Корейцы, наверное, таким образом берегли ваши фигуры?
— Если бы это было так, они хотя бы салатики острым соусом не заправляли. (Смеется). Из положительного, приятно удивил автобус, который нам предоставили организаторы вместо электрички, когда мы переезжали из одного аэропорта в другой. Сорок минут мы провели в суперкомфортных условиях. А вот с транспортом, который курсировал между отелем и бассейном, возникали проблемы. Автобус ходил каждые полчаса. Но когда соревновались группы, этого было мало, потому что групп было, на минуточку, 27. В один автобус помещалось две команды, плюс кто-то еще мог ехать стоя. А остальным приходилось ждать.
— А трибуны не пустовали, все-таки синхронное плавание далеко не самый популярный вид спорта в Корее?
— Организаторы позаботились о том, чтобы зрители были. Мы видели на трибунах детей из местных школ, а еще парней в одинаковых футболках с надписью «армия», видимо, военнослужащие. Да и обычные болельщики тоже приходили соревнования посмотреть.
— Как планируете провести отпуск и большой ли он у вас?
— Планирую полететь в Испанию. А вообще отпуск у нас до первого сентября, потом на сбор и снова за работу.
Анна САВЧИК, Спорт-Экспресс в Украине